首頁 > 產業快訊

產業快訊 News

更新日期: 2009-11-23

Google 即時字幕技術 讓聽障者閱覽 YouTube 影片無障礙


未來聽障者上網瀏覽數百萬則 YouTube 影片時,不再只能隔靴搔癢了,透過 Google Inc.(GOOG-US) 周四發表的即時字幕技術,未來使用者在網路上觀賞影片的同時也可讀取字幕。

儘管這項技術只適用於英文發音的影片,不過利用 Google 既有的自動翻譯系統,就可轉換出多達 51 種語言字幕。此舉有助 YouTube 切入數百萬非英語系網友的市場。

這並非 Google 語音辨識技術的首度運用,之前該公司也提供了將語音訊息轉化為文字簡訊的服務。

參與這項技術研發的 Ken Harrenstien 說,目前絕大多數 YouTube 網站上的影音檔都沒有字幕,而這項技術卻能讓字幕自動產生。

Harrenstien 強調,隨著功能日漸普及,它的應用規模將是前所未見的。

目前僅有一部分 YouTube 影片含有隱藏式字幕(closed captions),這些影片可能來自電視台或是美國線上( AOL)等影音網站。

不過初期將只有少數幾個頻道能夠提供這項服務,主要是教育類型節目,例如公共電視、國家地理雜誌、史丹佛大學、耶魯大學校園頻道,以及 Google 自己的頻道等。

該公司計畫將逐步擴大適用範圍。

Harrenstien 說,這項工具未臻完美,Google 希望等到影片擁有者以及觀眾表達正面回應後,才將它正式且全面推展出去。

此外,Google 也一併提供了相關服務,讓網友上傳影片的同時也能上傳文字檔,再透過 YouTube 平台將這些文字檔轉換成字幕,並配合影片同步播出。

這項自動定時(auto-timing)技術,對於想提供字幕的使用者來說非常方便,而且適用範圍無地域限制,全球的網友皆可使用。

除了嘉惠聽障及非英語系使用者外,對於想查詢影片關鍵字或特定片段者來說也方便不少。

預計本周末網友就能開始上線使用這項即時字幕服務。

(本文轉載自 2009 年 11 月 21 日 鉅亨網)

top